Wednesday, September 3, 2008

涙そうそう

涙そうそう

在挪后一日回乡的周六晚,正等待【昏睡中的室友】起身一起晚膳的当儿,我通过家中【银幕】,观赏了一部最近才买下其DVD的动人旧作——【泪光闪闪涙そうそう / NADA SOU SOU - Tears for You)

之所以买下DVD ,和欣赏妻夫木聪的【家乡老友】刚好相反,我是【爱乌及乌】的心态,全因【在世界的中心呼喊爱情】的“亚纪”长泽雅美;但看罢电影,还是折服于妻夫木聪的银幕感染力,是一种美貌底下的演绎能量,诚恳而自然。



住在冲绳县那霸市的新垣洋太郎【妻夫木聪,为了实现开小酒馆的梦想,而努力不懈的苦干着;当然,他那住在离岛的小妹新垣薰【长濑雅美,更是他勤奋工作的原动力。

洋太郎与薰其实并没有血缘关系,只是两人年幼时,因为洋太郎的母亲【小泉今日子饰】改嫁给薰的父亲【中村达也饰】,而循例以兄妹相称。之后,薰那玩音乐的薄情父亲抛妻出走,洋太郎的母亲纵使伤心欲绝,但还是在病逝前期盼洋太郎能倾尽全力,把薰抚育长大。

洋太郎按照母亲遗命,把薰送到外婆家,而自己则拼命打工赚钱,肩负起薰的起居饮食,乃至薰因考上了高中而搬回那霸同住,他是由衷的喜悦、无私的付出、加倍的辛劳,只希望妹妹能考上大学、出人头地。

也许,就像洋太郎修读医科的女友稻岭惠子所言,洋太郎其实已经把自己看作薰的父亲,乃至竭力的呵护让薰在心疼之下呈反扑心态,而逆向解读作【他把自己的期望套在她身上】,以至于当她暗地里兼职帮补生计的行为被洋太郎识破后,引爆了一场嘴角冷战……

洋太郎的命运注定坎坷,一次受骗而让他欠下一身债务,不但迫使开酒馆的梦想破灭,更因自卑心作祟而狠心砍爱。无论如何,他依旧拼劲的挣钱,不为自己不为别人,只为了早已互生情愫的薰。可惜,碍于有名无实的【兄妹】枷锁,数度含蓄表达情意却不得要领的薰,终于在考上琉球大学后决定搬走,试着独立生活。

在薰的20岁成人礼前,冲绳群岛遭受台风突袭,独居的她顿感束手无策,就在痛哭欲绝之际,带病的洋太郎冒着风雨前来相助了,却也同时倒下了……

怀抱着洋太郎的薰含泪尽诉情意,表示早已知道两人并无血缘关系,她是何其疯狂的爱着自己的【哥哥】呐而始终冲不破情感束缚的洋太郎,最终还是因着感冒加上长期营养不良、过度劳累,导致感染心肌炎,随即病逝。

薰把洋太郎的灵位移归岛上,更在丧礼结束后,收到洋太郎生前寄给她的一件成人礼和服,读着【哥哥】的最后一封信,不禁悲从中来,痛哭失声……

淚光閃閃

剧终一幕,回归童真。小薰说:“我长大后要当你的新娘……”;小洋太郎回:“哥哥和妹妹是不能结婚的……”当小薰不明所以的穷追问:“为什么?”时,小洋太郎也只能不置可否的回以:“总之就是不能啦

遗憾,也许早已命定,但很多时候,还是事在人为。

据知,此片的剧情乃根据夏川里美原唱的【同名经典金曲中文版翻唱:蔡淳佳【陪你看日出】、黄品源【泪光闪闪的歌词改遍而成,其中第一句【翻着古老的相片簿】,就可说是影片的精华所在了!泛黄的影像,定格的记忆,烙印在苏醒的思潮里。

以下是主题歌的中日歌词对照,及MV视频:

【日文歌词】

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても おもかげ探して
よみがえる日は 涙そうそう

一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
あなたの場所から私が 見えたら きっといつか
会えると信じ 生きてゆく

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても さみしくて 恋しくて
君への想い 涙そうそう 会いたくて 会いたくて
君への想い 涙そうそう

【中译歌词】

翻着古老的相片簿 对着总是 在心中鼓励着我的人
默念着谢谢两个字
晴空日照也好 大雨滂沱也罢 那时时刻刻浮现的笑容
即使回忆已远离褪色
我依然追寻丝丝影迹 当他苏醒时总让我 泪光闪闪

对着第一颗升起的星星祈祷 已经变成我的习惯
在黄昏时仰望的天空里 满心寻找你的踪迹
悲伤落泪也好 欢喜雀跃也罢 你的笑容总会浮上心头
我相信从你所在的地方看得到我
也相信我们总有重逢的一天而活着

晴空日照也好 大雨滂沱也罢 那时时刻刻浮现的笑容
即使回忆已远离褪色
如此孤单 如此眷恋 对你的思念让我泪光闪闪
想见你一面 想见你一面 对你的思念让我 泪光闪闪